G2J Entertainment.

黄金の吐息、クール・ディーヴァ『シャーデー・アデュー』/20世紀末、究極の「クールネス」に到達していた女性アーティスト『SADE(シャーデー)』:VOL.1

黄金の吐息、クール・ディーヴァ『シャーデー・アデュー』/20世紀末、究極の「クールネス」に到達していた女性アーティスト『SADE(シャーデー)』:VOL.1

 

「クールネス」という言葉がもつ意味を我々に考えさせ、それを洗練されたものに押し上げたのは、ジャズミュージシャン『マイルス・デイヴィス』だった。マイルスほど「クール」という称号を手にし、伝説となった男はいないだろう。

 

 

音楽にクールネスは必要であり、それは「カッコイイ」という意味ではなく「冷めた感覚」、「感情をぐっと抑えた表現」ということである。そのルーツはアフリカの文化でありジャズやブルース、ファンク、レゲエ、そしてDUB(ダブ)などに表出されながらニューウエイブやクラブ系にも引き継がれている。

そして20世紀末において、まったく無駄のない究極の「クールネス」に到達していた女性アーティストの代表といえば、間違いなく『シャーデー』であろう。

 

 

その他には、クール・ファンクの「ミシェル・ンデゲオチェロ」、クール・ジャズの「カサンドラ・ウィルソン」、クール・ソウルの「エリカ・バドゥ」、クール・ヒップ・ホップの「ローリン・ヒル」など、黒人女性の世界にはなぜか「クール」が似合う女性が多い。

シャーデーは、本名をヘレン・フォラシャーデイ・アデゥといい、1959年1月16日ナイジェリアの首都ラゴスに近い都市イバダン生まれ。父親はロンドン経済大学を出たエリートで、彼女が4歳の時に離婚したため、イギリス人母と姉弟、祖母と暮らすことになる。

父が大のジャズ・ファンだった事から、両親の離婚後もその血を引継ぎ、いつしかビリー・ホリデイやレイ・チャールズ、アレサ・フランクリンにカーティス・メイフィールドマーヴィン・ゲイといったR&Bの世界へと傾倒していく。

この頃、1970年代に彼女が聴いていたモータウンなどのソウルは、その後の彼女に大きな影響を与えて行くことになり、その夢はシンガーになる事へと駆りたてていった。

本日は、SADEベストアルバムとの呼び名が高い❝THE ULTIMATE COLLECTION❞の中から、このアルバムにのみ収録されているTHIN LIZZYのカバー曲で「STILL IN LOVE WITH YOU」を歌詞と共にまずはお届する。

by JELLYE ISHIDA.


『Still In Love With You』 (Lynott)

I think I’ll fall to pieces
If I don’t find something else to do
This sadness never ceases
Oh, I’m still in love with you
My head, it keeps on reeling
It’s got me in a crazy spin
Darling, darling, is this the end?

何かしていないと
こわれてしまいそう
この悲しみは決してやまない
ああ まだあなたが恋しい
頭がぐらぐらする
目が回っておかしくなる
ねえ もうお終いなの?

Still in love with you

まだあなたが恋しい

They say time has a way of healing
Dries all the tears from your eyes
But darling it’s this this empty feeling
That my heart can’t disguise
After all that we’ve been through
I try all my best but it’s no use
I guess I just keep loving
Is this the end?

時が癒してくれると言う
そのうち涙も乾くと言う
でも この淋しさだけは
どうすることもできない
これまで一緒だったのに
こんなに想っているのに 駄目なのね
私はあなたを想い続けるでしょう
もうお終いなの?

Still in love with you

まだあなたが恋しい

Now it’s all over, boy
There’s something I think you should know
Baby, baby, think it over
Just one more time before you go
Call on me, baby
If there’s anything I can do for you
Please call on me, baby
Help me see it through

最後にひとつ
あなたに知っておいてほしい
行ってしまう前にもう一度
よく考えて頂だい
何か私にできることがあれば
いつでも当てにしてほしい
いつでも私を思い出してほしい
あなたの力にならせて

Still in love with you
Still in love with you
Still in love with you

まだあなたが恋しい
まだあなたが恋しい
まだあなたが恋しい




5.0 rating

LEAVE A REPLY.

Return Top